Перевод с японского в Самаре

  • Услуги по переводу с японского — большая биржа переводчиков.
  • 39 отзывов о переводчиках на Профи.
  • Перевод с японского в Самаре от 370 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Найти специалиста

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

24 услуги переводчиков от 60 ₽

Перевод с японского
от 370  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод на английский
от 310  за ч
Перевод с турецкого
от 370  за ч
Перевод с немецкого
от 310  за ч
Перевод с французского
от 370  за ч
Перевод видео
от 60  за мин.
Перевод на немецкий
от 310  за ч
Перевод на китайский
от 310  за ч
Перевод с китайского
от 480  за ч
Перевод на испанский
от 310  за ч
Перевод на японский
от 310  за ч
Перевод с арабского
от 310  за ч
Перевод на французский
от 310  за ч
Перевод с латыни
от 420  за ч
Перевод с испанского
от 370  за ч
Сурдопереводчики
от 860  за ч
Перевод с корейского
от 330  за ч
Перевод на арабский
от 310  за ч
Перевод документов
от 250  за шт.
Перевод на татарский
от 310  за ч
Перевод на украинский
от 310  за ч
Перевод с итальянского
от 440  за ч
Перевод на узбекский
от 310  за ч

201 лучший переводчик Самары на Профи

100%
Положительных отзывов
39 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 39 — положительные
4,93
Cредний рейтинг
49 с акциями

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Регулярно обращаюсь именно к Юлии за переводом справок для детей. Работу Юлия всегда выполняет быстро и качественно! Также рекомендую Юлию в качестве переводчика друзьям и знакомым 🙏🏼ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод справки, более месяца назад, Самара.

Перевести с: русского. На: английский. Перевести: справку, листы прививок на детей. Документов: 3 шт.ещё

Дарина оставила отзыв

Пять с плюсом

Восторг !С Анастасией связались в день размещения объявления . Необходимо было срочно перевести документы с польского на русский , не просто документы , а медицинские , чтобы отдать врачу и он смог поставить диагноз . Анастасия перевела очень быстро и качественно оформила бумаги , что врач с легкостью смог поставить диагноз и вовремя положить человека на операцию . Благодаря Анастасии мы смогли не потерять время человека , у которого был серьезный диагноз .ещё

Выполненный заказ

Перевод польского, медицинский перевод, более месяца назад, Самара.

Письменный перевод. Перевести с: Польский. На: русский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 3500 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Тахмина оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо. Всё понятно объяснила.)ещё

Выполненный заказ

Сурдопереводчики, более месяца назад, Самара.

Тема: личное общение. Длительность работы: 0.5 часов.ещё

Валерий оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое за оперативную работу по переводу! 👍ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Самара.

Перевести резюме с русского на английский язык с профессиональной терминологией (маркетинг, дизайн).ещё

Дмитрий оставил отзыв

Задача выполнена в указанный срок. Качество перевода устроило.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Самара.

Требуется перевод текста для приложения на английский язык количество символов 9000(с пробелами), 1300 слов. В ответе просьба указать цену и сроки выполнения.ещё

Анна оставила отзыв

Алексей оперативно оказал услугу по переводу технического текста. Благодарю!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Самара.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект. Необходим перевод касаемо энергетической отрасли.ещё

Татьяна оставила отзыв

Пять с плюсом

Марина Владимировна очень быстро и качественно помогла перевести две сложные справки на испанский язык по формату, который требуется в Консульстве. Профессионал!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, юридический перевод, более месяца назад, Самара.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: испанский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Сделать перевод, который позже пройдёт легализацию.ещё

Елена оставила отзыв

Очень понравилось, что сразу на первом занятии Мария выяснила мою слабую сторону в знании греческого языка, которая мешает идти дальше, и помогла подобрать упражнения, по которым в данный момент занимаюсь и продвигаюсь в изучении языка. Очень благодарна!ещё

Выполненный заказ

Перевод греческого, последовательный перевод, более месяца назад, Самара.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: греческий. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

На сайте искала услуги видеомонтажа. Понадобилась видеовизитка для сына - школьника, участвующего в федеральном конкурсе. Необходимо было выбрать и монтировать любительские видео- и фото- материалы из очень большого количества со смартфона в презентабельное короткое видео с наложением музыки, снятием помех звука. Но самое главное (!) - показать коротким фильмом характеристику юного человека, которая могла бы передать его сущность и привлечь внимание на конкурсе. Владислав быстро откликнулся на запрос(+), очень точно понял его содержание(+), учел все детали и пожелания(+). Сразу взялся за работу, учитывая ее срочность(+). Короткое резюме мастера привлекло солидным стажем(+). Отсутствие откликов ничуть не смутило, срочность работы и доверие интуиции подсказали верный выбор! Владислав в ходе работы всегда был на связи(+) быстро отвечал на каждое пожелание и комментарий, предлагал свое видение и присылал короткие варианты(+). Всегда в сообщениях были улыбки, смайлы, позитивное и очень корректное общение(+). Владислав также дал советы на будущее(+) - как на обычный смартфон можно снять более качественное по звуку видео, как лучше держать камеру во время съемки и др. С удовольствием оплатила больше оговоренной суммы, результат превзошел ожидания. Если кроме фото, можно было приложить видео на 2 минуты (ПРОСЬБА МОДЕРАТОРУ - ВКЛЮЧИТЬ ТАКУЮ ВОЗМОЖНОСТЬ) - с удовольствием поделилась бы результатом работы. ИТОГО: 1. Качество и точность: 5+ 2. Скорость и пунктуальность: 5+ 3. Клиентский сервис: 5+++ ВЫВОД: Владислав = ПРОФИ+ РЕКОМЕНДУЮ!!!ещё

Выполненный заказ

Видеомонтаж, более месяца назад, Самара.

Смонтировать: ролик для соцсети. Съёмка не нужна, материал есть. Объём отснятого материала: 2 минуты. Есть сценарий. Видео визитка для участия в конкурсе.ещё

Макданиел Чимедза оставил отзыв

Я хотел бы выразить свою благодарность и восхищение работой UI/UX дизайнера на проекте. Ее профессионализм, креативный подход и внимание к деталям превзошли все мои ожидания. Первое, что меня поразило, это ее способность понять и воплотить визию проекта в реальность. Она быстро вникла в суть задачи, провела исследование рынка и представила концепцию, которая идеально отражает потребности наших пользователей. Дизайн ее работы безупречен. Каждый элемент интерфейса продуман до мельчайших деталей, что создает приятный и интуитивно понятный пользовательский опыт. Ее выбор цветовой палитры, шрифтов и компоновки элементов отлично сочетается и создает единое и гармоничное впечатление. Кроме того, я ценю ее отзывчивость и готовность вносить изменения в соответствии с нашими требованиями и пожеланиями. Она всегда была на связи, оперативно отвечала на вопросы и предлагала свои идеи для улучшения проекта. В итоге, благодаря усилиям UI/UX дизайнера, наш проект приобрел новый уровень качества и привлекает все больше пользователей. Я с большим удовольствием рекомендую ее профессиональные услуги всем, кто ищет выдающегося дизайнера для своего проекта. Спасибо за ваш труд и преданность делу!ещё

Выполненный заказ

UX-UI дизайн, более месяца назад, Самара.

UX-UI дизайн. Дизайн мобильного приложения. Платформа: Android, iOS. Продукт: Заказ деталей дизайна в Figma на профильной платформе. Описание проекта: Разработка пользовательского интерфейса для онлайн-сервиса. Требования: 1. Опыт работы с Figma. 2. Современный, адаптивный дизайн. 3. Готовность к общению и обратной связи. Дополнительно: - Предоставить портфолио. - Коммуникация на русском/английском. - Соблюдение сроков и адекватная стоимость. Ключевые моменты: 1. Опыт и стиль работы. 2. Эффективная коммуникация. 3. Языковая поддержка. 4. Соблюдение сроков и цены. Объём работ: Заказ деталей дизайна в Figma на профильной платформе. Описание проекта: Разработка пользовательского интерфейса для онлайн-сервиса. Требования: 1. Опыт работы с Figma. 2. Современный, адаптивный дизайн. 3. Готовность к общению и обратной связи. Дополнительно: - Предоставить портфолио. - Коммуникация на русском/английском. - Соблюдение сроков и адекватная стоимость. Ключевые моменты: 1. Опыт и стиль работы. 2. Эффективная коммуникация. 3. Языковая поддержка. 4. Соблюдение сроков и цены. Техническое задание есть.ещё

Юлия оставила отзыв

Пять с плюсом

Хочу поблагодарить Олю за проделанную работу по редизайну моего сайта. Оля настоящий профессионал в этом деле, ранее она же создала мой сайт салона штор с нуля. Идея редизайна пришла ко мне после полного ребрендинга моего салона штор. К тому же я узнала что Оля прошла множество обучений. Как итог Олей была проделана огромная работа, она проанализировала конкурентов и выстроила концепцию чем мы можем удивить. Помогала в подборе материала и поиске УТП. Получился очень стильный и современный сайт с интересными фишками и полностью новым дизайном. Кроме того,когда сайт был закончен мы запустили его на рекламу в Яндекс директ и Оля очень оперативно вносила необходимые настройки и держала связь с директологом. Я очень довольна на 100% и хочу порекомендовать этого специалиста! Все знакомые отметили как красиво и стильно оформлен сайт и как он теперь круто приносит мне новых клиентов. В наше время это просто самый необходимый инструмент для бизнеса.ещё

Выполненный заказ

Создание сайта-визитки, создание сайта на Tilda, более месяца назад, Самара.

Сайт-визитка. Платформа: Tilda. Функционал сайта: Редизайн. Контент есть.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Работа по созданию и дизайну презентации о компании была выполнена на высшем уровне и в срок! В процессе непростой задачи возникала необходимость согласовывать детали, всё было сделано максимально чётко и профессионально. Так как работа велась совершенно с нуля, при этом сфера деятельности нашей компании довольно необычна, Виктории и её команде удалось прощупать все нюансы и максимально качественно отразить всю необходимую информацию в удобном и понятном, в то же время масштабном документе. По итогам работы над презентацией мы обратились к Виктории и её команде за продолжением работы над другой задачей, которая была также выполнена успешно, впечатляюще и в срок. Рекомендую Викторию как специалиста высокого уровня, с которым ведется комфортная коммуникация и решаются оперативно все возникающие вопросы!ещё

Выполненный заказ

Оформление презентаций, презентация компании, более месяца назад, Самара.

Подготовить презентацию с нуля. Презентация: электронная. Контент не подготовлен. Дополнительная информация по брифу будет предоставлена отдельно.ещё

Александра Соколова оставил отзыв

Пять с плюсом

Всем привет! Обратился к Анатолию с просьбой устоновить операционную систему на ноутбук! Я сам с СПб, Анатолий с Самары, так вот он мне всё удалённо установил, всё объяснил! Я не очень разбираюсь в данной сфере, и много что не понимал что надо сделать, так Анатолий всё сделал за меня, за что огромное спасибо ему! Обращайтесь, человек видно знает своё дело и поможет если у кого то какая то проблема и что самое главное не важно где вы находитесь, Анатолий всё сделает как надо! Ещё раз, огромное спасибо тебе Анатолий, я ещё не раз обращусь к нему, чего и вам советую!ещё

Выполненный заказ

Программисты, более месяца назад, Самара.

Установка на ноутбук линокс. Настройка. Установить на ноутбук линокс.ещё

Алина оставила отзыв

Пять с плюсом

Понравилось всё с первого телефонного разговора. Екатерина прежде чем озвучивать цену или предложения, очень точно выяснила всю ситуацию в торговле, задавала очень много вопросов из которых смогла быстро провести анализ и предложить несколько вариантов введения магазинов. Никакой информации не держала в секрете, при первом же разговоре отрыла секреты алгоритмов маркетплейсов и параллельно объясняла в чем были допущены ошибки. Считаю что это очень профессиональный подход к клиенту! С первого разговора договорились о полном введение и уже на протяжение 4-х месяцев мы успешно сотрудничаем. За это время успели выполнить продажи, инфографику, географию продаж и отношение к покупателю))) Работой Екатерины очень довольна, будем работать и дальше с большим удовольствием! Мои знакомые за это время тоже заинтересовались в услугах Екатерины, глядя на наше сотрудничество, я с полным доверием передала контакты своим друзьям, чтобы и их работа с маркетпейсами облегчилась на 99,9%)))) Спасибо вам большое, Катя ❤️ещё

Выполненный заказ

Продвижение на Ozon, более месяца назад, Самара.

Бюджет на рекламную кампанию: 10000. Организационно-правовая форма: ИП. Постоянная работа. Товары для новорожденных.ещё

Вероника оставила отзыв

Пять с плюсом

Около 6 месяцев нам никто не мог настроить правильную и корректную интеграцию 1С и сайта на платформе Тильда. При обращении в разные компании или к частным специалистам слышала очень много разных версий, от необходимости установить новую версию 1С до отрисовки сайта на другой платформе, что было совсем неудобно нашей компании в данной ситуации. Но помочь так никто не смог, т.к. 1С и Тильда в интеграции достаточно сложны. Но Александр просто сотворил чудо, при консультации просто попросил доступ и ни говоря ни слова настроил все за 2 часа, также дополнительно за 1 час сделал все необходимые настройки, на которые мы потратили бы времени намного больше. Всем рекомендую его как крутого специалиста в своем деле.ещё

Выполненный заказ

Программисты 1С, настройка 1С Торговля-Склад, более месяца назад, Самара.

Доработать, настроить, проконсультировать сотрудников. 1С: Торговля и склад. Версия: 8.3, 10.3. Есть сайт на платформе Тильда, уже отрисован, но проблема с интеграцией с 1С – Управление торговлей 10.3 интеграция в 1с настроена, но остатки в Тильде не обновляются. Нужно произвести анализ интеграции в 1С.ещё

Влад оставил отзыв

Пять с плюсом

Артур - талантливый, а главное - умный WEB-дизайнер. Умеет тонко чувствовать стилистику проекта, высказывает мнение , если что-то в ТЗ не к месту, а также делает очень аккуратный сам дизайн. Мы работали по проекту "Медицинский бизнес-консалтинг", я остался доволен его работой на 100%. Даже захотелось еще один проект запустить, лишь бы с ним поработать! :) Всем от души рекомендую этого специалиста и несу ответственность за данный отзыв. Он - реальный.ещё

Выполненный заказ

Дизайн лендингов, более месяца назад, Самара.

Платформа: Tilda. Добрый день. Необходимо сделать дизайн и сверстать лендинг на тильде. Прототип доступен по ссылке: [Ссылка скрыта]ещё

Татьяна оставила отзыв

Пять с плюсом

Редкое попадание в цель с минимальным количеством правок! Создал визуально крутой буклет. Вносил очень грамотные комментарии на мои «хотелки» и в итоге получился визуально крутой и продающий продукт. А это и было основной целью 👏🙌🏻👌🏼 Я противный достаточно заказчик, мне угодить сложно. Андрей моя находка! Снимаю шляпу 👏ещё

Выполненный заказ

Дизайн буклетов, более месяца назад, Самара.

Дизайн печатной продукции. Рекламный буклет. Печать не нужна. Оперативно отрисовать продающий буклет туристической компании.ещё

Вика оставила отзыв

Пять с плюсом

Кристина очень быстро взяла заказ в работу, оперативно отвечала и не задерживала сроки. Коммуникация была приятна и быстра, а еще Кристина умеет "чувствовать" клиента: мне не потребовалось просить вносить правки, потому что девушка с первого раза сделала прекрасную работу, которая полностью отражала мои запросы, несмотря на то, что ТЗ было несколько косноязычным. Профессионал! С удовольствием буду дальше сотрудничатьещё

Выполненный заказ

Дизайн листовок, более месяца назад, Самара.

Печать не нужна. Здравствуйте! Требуется разработка макета одностраничной акционной листовки по косметологии (А4), шаблон которой впоследствии можно было бы использовать для других акций. Текст есть. Дизайн хотелось бы лаконичный, современный, интересный, но сдержанный, подходящий статусу ЛПУ (федеральная поликлиника), а также возрастной группе основного обсуживающегося контингента (35-65 лет).ещё

Виталий оставил отзыв

Роман очень квалифицированно провел аудит нашей текущей рекламной кампании в сжатые сроки и дал дельные советы. Не только по контекстной, но и по планам на SEO. Чувствуется, что за плечами реальный опыт и достаточный багаж знаний, а также желание разобраться в предметной области продвигаемых продуктов. Рекомендую, в частности, и для B2B.ещё

Выполненный заказ

Контекстная реклама, более месяца назад, Самара.

Объект продвижения - Сайт. Корпоративный сайт. Целевая аудитория: Женский, 45-55, 20-25 т.р Бюджет на рекламную кампанию: 25 т.р Достигнуть целевого параметра 2 целевые заявки в неделю, при бюджете на рекламу 25 т.р.ещё

Лилия оставила отзыв

Пять с плюсом

Это лучшее, что я видела, просто шедевр! У меня слов нет, какой крутой у меня теперь логотип! Ксения учла все мои пожелания, и по шрифту и по дизайну, и по цвету! Причем, сделала она всю работу менее чем за час! Всем советую, не пожалеете!!!! Спасибо ещё раз! Буду обращаться впредь только к ней!ещё

Выполненный заказ

Разработка логотипа, более месяца назад, Самара.

Разработать с нуля. Продукт: Бьюти мастер.ещё

Прямо сейчас ищут

Перевод японского

Письменный перевод. Перевести с: Японского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

300 

Технический перевод

Письменный перевод. Перевести с: японского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 50 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно сравнить текст на 3 аукционных листах, совпадает или нет, особенно интересует текст на 1 фото - заштрихован белым на фото, где в кадр попали пальцы - выше пальцев, что именно написано, если текст совпадает в остальном,ещё

Стоимость

500 

Перевод японского

Письменный перевод. Перевести с: японского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 50 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

500 

Технический перевод

Письменный перевод. Перевести с: японский. На: японского. Задача: технический перевод. Объём перевода: 20 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

500 

Задачи, которые доверили Профи

Научный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Японский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 1.5 страниц. Пожелания и особенности: Мне нужно перевести 2 научные статьи объемом примерно по 1,5-2 стр. Одна статья с русского на японский, другая – с японского на русский. О цене договоримсяещё

перевод с японского заказать

Стоимость

3000 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Японский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 80 знаков. Разовая задача или временный проект. Текст : Любовь, живущая в человеке, никогда не позволит его сердцу погрязнуть во тьме Расположение в два столбикаещё

Стоимость

1000 

Перевод японского

Письменный перевод. Перевести с: Японского, русского. На: русский, Японский. Задача: Задания по учебнику New Approach. Объём перевода: 879 знаков. Разовая задача или временный проект. По цене готова договориться, не принципиально! Нужно выполнить 4 задания: - перевод с японского на русский (229 знаков) - перевод с русского на японский, используя конкретные грамматические конструкции (650, но даже меньше, это считая номера и подсказки) - прочесть текст и выбрать правильный вариант ответа (текст + вопросы - 877 знаков) - выбрать правильную частицу или слово в 5 предложениях. Уровень N3 Я не успеваю сделать, и очень важно, чтобы было правильно:(ещё

Стоимость

1500 

Перевод японского

Перевод видео. Перевести с: Японский. На: русский. Тема: личное общение, искусство. Длительность работы: 2 часа. Перевести выпуск японского шоу. 47 минут. Перевод диалогов и надписей на экранеещё

Стоимость

2000 

Перевод японского

Письменный перевод. Перевести с: Японского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

300 

Перевод японского

Письменный перевод. Перевести с: японского. На: русский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 30000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

9600 

Перевод японского

Последовательный перевод. Перевести с: Японского. На: русский. Тема: бизнес, юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Я оплачу международный звонок. Я сам уже звонил, 10 минут пообщались, но я не знаю японского, а они - английского. От вас потребуется взять имейл для связи. Не думаю, что на это уйдет больше двух минут. От вас требуется знать, как японцы называют английские буквы и вообще, как они надиктовывают имейлыещё

Стоимость

1000 

Технический перевод

Письменный перевод. Перевести с: японский. На: японского. Задача: технический перевод. Объём перевода: 20 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

500 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: японский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. 500ещё

Стоимость

500 

Вы часто спрашиваете

Какие цены на услуги перевод японского в Самаре?

Цены начинаются от 370 рублей/ч. В среднем 620 рублей/ч, а максимальные цены на уровне 1540 рублей/ч. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти исполнителя на услугу специалиста по переводу японского в Самаре?

Сейчас на Профи готовы помочь 201 специалист. Просто оставьте заявку на услугу "перевод японского".

Где найти достоверные отзывы на услугу перевод японского с ценами?

В Самаре на услугу "перевод с японского" мы получили и проверили 39 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по переводу японского с высоким рейтингом.

Услуги по переводу с японского с вызовом на дом - как выбрать в Самаре?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.